Sourate 37 : SAFFAT (Les RANGÉES)

Pré-Hégire
182 versets

Au nom d'Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux.

Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi.

1 Par ceux qui sont rangés en rangs .

1 Waalssaffati saffan

2 Par ceux qui poussent (les nuages) avec force.

2 Faalzzajirati zajran

3 Par ceux qui récitent, en rappel :

3 Faalttaliyati thikran

4 "Votre Dieu est en vérité unique,

4 Inna ilahakum lawahidun

5 le Seigneur des cieux et de la terre et de ce qui existe entre eux et Seigneur des Levants" .

5 Rabbu alssamawati waal-ardi wama baynahuma warabbu almashariqi

6 Nous avons décoré le ciel le plus proche d'un décor : les étoiles,

6 Inna zayyanna alssamaa alddunya bizeenatin alkawakibi

7 afin de le protéger contre tout diable rebelle.

7 Wahifthan min kulli shaytanin maridin

8 Ils ne pourront être à l'écoute des dignitaires suprêmes [les Anges]; car ils seront harcelés de tout côté,

8 La yassamma’oona ila almala-i al-a’la wayuqthafoona min kulli janibin

9 et refoulés. Et ils auront un châtiment perpétuel.

9 Duhooran walahum ‘athabun wasibun

10 Sauf celui qui saisit au vol quelque [information]; il est alors pourchassé par un météore transperçant.

10 Illa man khatifa alkhatfata faatba’ahu shihabun thaqibun

11 Demande-leur s'ils sont plus difficiles à créer que ceux que Nous avons créés ? Car Nous les avons créés de boue collante !

11 Faistaftihim ahum ashaddu khalqan am man khalaqna inna khalaqnahum min teenin lazibin

12 Mais tu t'étonnes, et ils se moquent !

12 Bal ‘ajibta wayaskharoona

13 Et quand on le leur rappelle (le Coran), ils ne se rappellent pas;

13 Wa-itha thukkiroo la yathkuroona

14 et quand ils voient un prodige, ils cherchent à s'en moquer,

14 Wa-itha raaw ayatan yastaskhiroona

15 et disent : "Ceci n'est que magie évidente.

15 Waqaloo in hatha illa sihrun mubeenun

16 Lorsque nous serons morts et que nous deviendrons poussière et ossements, serons-nous ressuscités ?

16 A-itha mitna wakunna turaban wa’ithaman a-inna lamab’oothoona

17 ainsi que nos premiers ancêtres ? "

17 Awa abaona al-awwaloona

18 Dis : "Oui ! et vous vous humilierez".

18 Qul na’am waantum dakhiroona

19 Il n'y aura qu'un seul Cri, et voilà qu'ils regarderont,

19 Fa-innama hiya zajratun wahidatun fa-itha hum yanthuroona

20 et ils diront : "Malheur à nous ! c'est le jour de la Rétribution".

20 Waqaloo ya waylana hatha yawmu alddeeni

21 "C'est le jour du Jugement que vous traitiez de mensonge".

21 Hatha yawmu alfasli allathee kuntum bihi tukaththiboona

22 "Rassemblez les injustes et leurs épouses et tout ce qu'ils adoraient,

22 Ohshuroo allatheena thalamoo waazwajahum wama kanoo ya’budoona

23 en dehors d'Allah. Puis conduisez-les au chemin de la Fournaise.

23 Min dooni Allahi faihdoohum ila sirati aljaheemi

24 Et arrêtez-les : car ils doivent être interrogés".

24 Waqifoohum innahum masooloona

25 "Pourquoi ne vous portez-vous pas secours mutuellement" ?

25 Ma lakum la tanasaroona

26 Mais ce jour-là, ils seront complètement soumis,

26 Bal humu alyawma mustaslimoona

27 et les uns se tourneront vers les autres s'interrogeant mutuellement;

27 Waaqbala ba’duhum ‘ala ba’din yatasaaloona

28 Ils diront : "C'est vous qui nous forciez (à la mécréance)" .

28 Qaloo innakum kuntum ta/toonana ‘ani alyameeni

29 "C'est vous plutôt (diront les chefs) qui ne vouliez pas croire.

29 Qaloo bal lam takoonoo mu/mineena

30 Et nous n'avions aucun pouvoir sur vous. C'est vous plutôt qui étiez des gens transgresseurs.

30 Wama kana lana ‘alaykum min sultanin bal kuntum qawman tagheena

31 La parole de notre Seigneur s'est donc réalisée contre nous; certes, nous allons goûter [au châtiment].

31 Fahaqqa ‘alayna qawlu rabbina inna latha-iqoona

32 "Nous vous avons induits en erreur car, en vérité, nous étions égarés nous-mêmes".

32 Faaghwaynakum inna kunna ghaweena

33 Ce jour-là donc, ils seront tous associés dans le châtiment.

33 Fa-innahum yawma-ithin fee al’athabi mushtarikoona

34 Ainsi traitons-Nous les criminels.

34 Inna kathalika naf’alu bialmujrimeena

35 Quand on leur disait : "Point de divinité à part Allah", ils se gonflaient d'orgueil,

35 Innahum kanoo itha qeela lahum la ilaha illa Allahu yastakbiroona

36 et disaient : "Allons-nous abandonner nos divinités pour un poète fou ? "

36 Wayaqooloona a-inna latarikoo alihatina lisha’irin majnoonin

37 Il est plutôt venu avec la vérité et il a confirmé les messagers (précédents),

37 Bal jaa bialhaqqi wasaddaqa almursaleena

38 Vous allez certes, goûter au châtiment douloureux.

38 Innakum latha-iqoo al’athabi al-aleemi

39 Et vous ne serez rétribués que selon ce que vous oeuvriez,

39 Wama tujzawna illa ma kuntum ta’maloona

40 sauf les serviteurs élus d'Allah,

40 Illa ‘ibada Allahi almukhlaseena

41 Ceux-là auront une rétribution bien connue :

41 Ola-ika lahum rizqun ma’loomun

42 des fruits, et ils seront honorés,

42 Fawakihu wahum mukramoona

43 dans les Jardins du délice,

43 Fee jannati alnna’eemi

44 sur des lits, face à face.

44 ‘ala sururin mutaqabileena

45 On fera circuler entre eux une coupe d'eau remplie à une source

45 Yutafu ‘alayhim bika/sin min ma’eenin

46 blanche, savoureuse à boire,

46 Baydaa laththatin lilshsharibeena

47 Elle n'offusquera point leur raison et ne les enivrera pas.

47 La feeha ghawlun wala hum ‘anha yunzafoona

48 Et Ils auront auprès d'eux des belles aux grandes yeux, au regard chaste,

48 Wa’indahum qasiratu alttarfi ‘eenun

49 semblables au blanc bien préservé de l'oeuf .

49 Kaannahunna baydun maknoonun

50 Puis les uns se tourneront vers les autres s'interrogeant mutuellement.

50 Faaqbala ba’duhum ‘ala ba’din yatasaaloona

51 L'un d'eux dira : "J'avais un compagnon

51 Qala qa-ilun minhum innee kana lee qareenun

52 qui disait : "Es-tu vraiment de ceux qui croient ?

52 Yaqoolu a-innaka lamina almusaddiqeena

53 Est-ce que quand nous mourrons et serons poussière et ossements, nous aurons à rendre des comptes ? "

53 A-itha mitna wakunna turaban wa’ithaman a-inna lamadeenoona

54 Il dira : "Est-ce que vous voudriez regarder d'en haut ? "

54 Qala hal antum muttali’oona

55 Alors il regardera d'en haut et il le verra en plein dans la Fournaise,

55 Faittala’a faraahu fee sawa-i aljaheemi

56 et dira : "Par Allah ! Tu as bien failli causer ma perte !

56 Qala taAllahi in kidta laturdeeni

57 et sans le bienfait de mon Seigneur, j'aurais certainement été du nombre de ceux qu'on traîne [au supplice].

57 Walawla ni’matu rabbee lakuntu mina almuhdareena

58 N'est-il pas vrai que nous ne mourrons

58 Afama nahnu bimayyiteena

59 que de notre première mort et que nous ne serons pas châtiés ? "

59 Illa mawtatana al-oola wama nahnu bimu’aththabeena

60 C'est cela, certes, le grand succès.

60 Inna hatha lahuwa alfawzu al’atheemu

61 C'est pour une chose pareille que doivent oeuvrer ceux qui oeuvrent.

61 Limithli hatha falya’mali al’amiloona

62 Est-ce que ceci est meilleur comme séjour, ou l'arbre de Zaqqoum ?

62 Athalika khayrun nuzulan am shajaratu alzzaqqoomi

63 Nous l'avons assigné en épreuve aux injustes.

63 Inna ja’alnaha fitnatan lilththalimeena

64 C'est un arbre qui sort du fond de la Fournaise.

64 Innaha shajaratun takhruju fee asli aljaheemi

65 Ses fruits sont comme des têtes de diables.

65 Tal’uha kaannahu ruoosu alshshayateeni

66 Ils doivent certainement en manger et ils doivent s'en remplir le ventre.

66 Fa-innahum laakiloona minha famali-oona minha albutoona

67 Ensuite ils auront par-dessus une mixture d'eau bouillante.

67 Thumma inna lahum ‘alayha lashawban min hameemin

68 Puis leur retour sera vers la Fournaise.

68 Thumma inna marji’ahum la-ila aljaheemi

69 C'est qu'ils ont trouvé leurs ancêtres dans l'égarement,

69 Innahum alfaw abaahum dalleena

70 et les voilà courant sur leurs traces.

70 Fahum ‘ala atharihim yuhra’oona

71 En effet, avant eux, la plupart des anciens se sont égarés.

71 Walaqad dalla qablahum aktharu al-awwaleena

72 Et Nous avions certes envoyé parmi eux des avertisseurs.

72 Walaqad arsalna feehim munthireena

73 Regarde donc ce qu'il est advenu de ceux qui ont été avertis !

73 Faonthur kayfa kana ‘aqibatu almunthareena

74 Exception faite des élus, parmi les serviteurs d'Allah :

74 Illa ‘ibada Allahi almukhlaseena

75 Noé, en effet, fit appel à Nous qui sommes le Meilleur Répondeur (qui exauce les prières).

75 Walaqad nadana noohun falani’ma almujeeboona

76 Et Nous le sauvâmes, lui et sa famille, de la grande angoisse,

76 Wanajjaynahu waahlahu mina alkarbi al’atheemi

77 et Nous fîmes de sa descendance les seuls survivants.

77 Waja’alna thurriyyatahu humu albaqeena

78 et Nous avons perpétué son souvenir dans la postérité,

78 Watarakna ‘alayhi fee al-akhireena

79 Paix sur Noé dans tout l'univers !

79 Salamun ‘ala noohin fee al’alameena

80 Ainsi récompensons-Nous les bienfaisants.

80 Inna kathalika najzee almuhsineena

81 Il était, certes, un de Nos serviteurs croyants.

81 Innahu min ‘ibadina almu/mineena

82 Ensuite Nous noyâmes les autres.

82 Thumma aghraqna al-akhareena

83 Du nombre de ses coreligionnaires, certes, fut Abraham.

83 Wa-inna min shee’atihi la-ibraheema

84 Quand il vint à son Seigneur avec un coeur sain.

84 Ith jaa rabbahu biqalbin saleemin

85 Quand il dit à son père et à son peuple : "Qu'est-ce que vous adorez ? "

85 Ith qala li-abeehi waqawmihi matha ta’budoona

86 Cherchez-vous, dans votre égarement, des divinités en dehors d'Allah ?

86 A-ifkan alihatan doona Allahi tureedoona

87 Que pensez-vous du Seigneur de l'univers ? "

87 Fama thannukum birabbi al’alameena

88 Puis, il jeta un regard attentif sur les étoiles,

88 Fanathara nathratan fee alnnujoomi

89 et dit : "Je suis malade" .

89 Faqala innee saqeemun

90 Ils lui tournèrent le dos et s'en allèrent.

90 Fatawallaw ‘anhu mudbireena

91 Alors il se glissa vers leurs divinités et dit : "Ne mangez-vous pas ?

91 Faragha ila alihatihim faqala ala ta/kuloona

92 Qu'avez-vous à ne pas parler ? "

92 Ma lakum la tantiqoona

93 Puis il se mit furtivement à les frapper de sa main droite.

93 Faragha ‘alayhim darban bialyameeni

94 Alors [les gens] vinrent à lui en courant.

94 Faaqbaloo ilayhi yaziffoona

95 Il [leur] dit : "Adorez-vous ce que vous-mêmes sculptez,

95 Qala ata’budoona ma tanhitoona

96 alors que c'est Allah qui vous a créés, vous et ce que vous fabriquez ? "

96 WaAllahu khalaqakum wama ta’maloona

97 Ils dirent : "Qu'on lui construise un four et qu'on le lance dans la fournaise ! "

97 Qaloo ibnoo lahu bunyanan faalqoohu fee aljaheemi

98 Ils voulurent lui jouer un mauvais tour; mais ce sont eux que Nous mîmes à bas.

98 Faaradoo bihi kaydan faja’alnahumu al-asfaleena

99 Et il dit : "Moi, je pars vers mon Seigneur et Il me guidera.

99 Waqala innee thahibun ila rabbee sayahdeeni

100 Seigneur, fais-moi don d'une [progéniture] d'entre les vertueux".

100 Rabbi hab lee mina alssaliheena

101 Nous lui fîmes donc la bonne annonce d'un garçon (Ismaïl) longanime.

101 Fabashsharnahu bighulamin haleemin

102 Puis quand celui-ci fut en âge de l'accompagner, [Abraham] dit : "Ô mon fils, je me vois en songe en train de t'immoler. Vois donc ce que tu en penses". (Ismaël) dit : "Ô mon cher père, fais ce qui t'es commandé : tu me trouveras, s'il plaît à Allah, du nombre des endurants".

102 Falamma balagha ma’ahu alssa’ya qala ya bunayya innee ara fee almanami annee athbahuka faonthur matha tara qala ya abati if’al ma tu/maru satajidunee in shaa Allahu mina alssabireena

103 Puis quand tous deux se furent soumis (à l'ordre d'Allah) et qu'il l'eut jeté sur le front,

103 Falamma aslama watallahu liljabeeni

104 voilà que Nous l'appelâmes "Abraham !

104 Wanadaynahu an ya ibraheemu

105 Tu as confirmé la vision. C'est ainsi que Nous récompensons les bienfaisants".

105 Qad saddaqta alrru/ya inna kathalika najzee almuhsineena

106 C'était là certes, l'épreuve manifeste.

106 Inna hatha lahuwa albalao almubeenu

107 Et Nous le rançonnâmes d'une immolation généreuse .

107 Wafadaynahu bithibhin ‘atheemin

108 Et Nous perpétuâmes son renom dans la postérité :

108 Watarakna ‘alayhi fee al-akhireena

109 "Paix sur Abraham".

109 Salamun ‘ala ibraheema

110 Ainsi récompensons-Nous les bienfaisants;

110 Kathalika najzee almuhsineena

111 car il était de Nos serviteurs croyants.

111 Innahu min ‘ibadina almu/mineena

112 Nous lui fîmes la bonne annonce d'Isaac comme prophète d'entre les gens vertueux.

112 Wabashsharnahu bi-ishaqa nabiyyan mina alssaliheena

113 Et Nous le bénîmes ainsi que Isaac. Parmi leurs descendances il y a [l'homme] de bien et celui qui est manifestement injuste envers lui-même.

113 Wabarakna ‘alayhi wa’ala ishaqa wamin thurriyyatihima muhsinun wathalimun linafsihi mubeenun

114 Et Nous accordâmes certes à Moïse et Aaron des faveurs,

114 Walaqad mananna ‘ala moosa waharoona

115 et les sauvâmes ainsi que leur peuple, de la grande angoisse,

115 Wanajjaynahuma waqawmahuma mina alkarbi al’atheemi

116 et les secourûmes, et ils furent eux les vainqueurs.

116 Wanasarnahum fakanoo humu alghalibeena

117 Et Nous leur apportâmes le livre explicite

117 Waataynahuma alkitaba almustabeena

118 et les guidâmes vers le droit chemin.

118 Wahadaynahuma alssirata almustaqeema

119 Et Nous perpétuâmes leur renom dans la postérité :

119 Watarakna ‘alayhima fee al-akhireena

120 "Paix sur Moïse et Aaron"

120 Salamun ‘ala moosa waharoona

121 Ainsi récompensons-Nous les bienfaisants;

121 Inna kathalika najzee almuhsineena

122 car ils étaient du nombre de Nos serviteurs croyants.

122 Innahuma min ‘ibadina almu/mineena

123 Elie était, certes, du nombre des Messagers.

123 Wa-inna ilyasa lamina almursaleena

124 Quand il dit à son peuple : "Ne craignez-vous pas [Allah] ? "

124 Ith qala liqawmihi ala tattaqoona

125 Invoquerez-vous Baal (une idole) et délaisserez-vous le Meilleur des créateurs,

125 Atad’oona ba’lan watatharoona ahsana alkhaliqeena

126 Allah, votre Seigneur et le Seigneur de vos plus anciens ancêtres ? "

126 Allaha rabbakum warabba aba-ikumu al-awwaleena

127 Ils le traitèrent de menteur. Et bien, ils seront emmenées (au châtiment).

127 Fakaththaboohu fa-innahum lamuhdaroona

128 Exception faite des serviteurs élus d'Allah.

128 Illa ‘ibada Allahi almukhlaseena

129 Et Nous perpétuâmes son renom dans la postérité :

129 Watarakna ‘alayhi fee al-akhireena

130 "Paix sur Elie et ses adeptes".

130 Salamun ‘ala il yaseena

131 Ainsi récompensons-Nous les bienfaisants,

131 Inna kathalika najzee almuhsineena

132 car il était du nombre de Nos serviteurs croyants.

132 Innahu min ‘ibadina almu/mineena

133 Et Lot. était, certes, du nombre des Messagers.

133 Wa-inna lootan lamina almursaleena

134 Quand Nous le sauvâmes, lui et sa famille, tout entière,

134 Ith najjaynahu waahlahu ajma’eena

135 sauf une vieille femme qui devait disparaître avec les autres,

135 Illa ‘ajoozan fee alghabireena

136 Et Nous détruisîmes les autres

136 Thumma dammarna al-akhareena

137 Et vous passez certainement auprès d'eux le matin

137 Wa-innakum latamurroona ‘alayhim musbiheena

138 et la nuit. Ne raisonnez-vous donc pas ?

138 Wabiallayli afala ta’qiloona

139 Jonas était certes, du nombre des Messagers.

139 Wa-inna yoonusa lamina almursaleena

140 Quand il s'enfuit vers le bateau comble,

140 Ith abaqa ila alfulki almashhooni

141 Il prit part au tirage au sort qui le désigna pour être jeté [à la mer].

141 Fasahama fakana mina almudhadeena

142 Le poisson l'avala alors qu'il était blâmable .

142 Failtaqamahu alhootu wahuwa muleemun

143 S'il n'avait pas été parmi ceux qui glorifient Allah,

143 Falawla annahu kana mina almusabbiheena

144 il serait demeuré dans son ventre jusqu'au jour où l'on sera ressuscité.

144 Lalabitha fee batnihi ila yawmi yub’athoona

145 Nous le jetâmes sur la terre nue, indisposé qu'il était.

145 Fanabathnahu bial’ara-i wahuwa saqeemun

146 Et Nous fîmes pousser au-dessus de lui un plant de courge,

146 Waanbatna ‘alayhi shajaratan min yaqteenin

147 et l'envoyâmes ensuite (comme prophète) vers cent mille hommes ou plus.

147 Waarsalnahu ila mi-ati alfin aw yazeedoona

148 Ils crurent, et Nous leur donnâmes jouissance de la vie pour un temps.

148 Faamanoo famatta’nahum ila heenin

149 Pose-leur donc la question : "Ton Seigneur aurait-Il des filles et eux des fils ?

149 Faistaftihim alirabbika albanatu walahumu albanoona

150 Ou bien avons-Nous créé des Anges de sexe féminin, et en sont-ils témoins ? ".

150 Am khalaqna almala-ikata inathan wahum shahidoona

151 Certes, ils disent dans leur mensonge :

151 Ala innahum min ifkihim layaqooloona

152 "Allah a engendré"; mais ce sont certainement des menteurs !

152 Walada Allahu wa-innahum lakathiboona

153 Aurait-Il choisi des filles de préférence à des fils ?

153 Astafa albanati ‘ala albaneena

154 Qu'avez-vous donc à juger ainsi ?

154 Ma lakum kayfa tahkumoona

155 Ne réfléchissez-vous donc pas ?

155 Afala tathakkaroona

156 Ou avez-vous un argument évident ?

156 Am lakum sultanun mubeenun

157 Apportez donc votre Livre si vous êtes véridiques ! "

157 Fa/too bikitabikum in kuntum sadiqeena

158 Et ils ont établi entre Lui et les djinns une parenté, alors que les djinns savent bien qu'ils [les mécréants] vont être emmenés (pour le châtiment).

158 Waja’aloo baynahu wabayna aljinnati nasaban walaqad ‘alimati aljinnatu innahum lamuhdaroona

159 Gloire à Allah. Il est au-dessus de ce qu'ils décrivent !

159 Subhana Allahi ‘amma yasifoona

160 Exception faite des serviteurs élus d'Allah.

160 Illa ‘ibada Allahi almukhlaseena

161 En vérité, vous et tout ce que vous adorez,

161 Fa-innakum wama ta’budoona

162 ne pourrez tenter [personne],

162 Ma antum ‘alayhi bifatineena

163 excepté celui qui sera brûlé dans la Fournaise.

163 Illa man huwa sali aljaheemi

164 Il n'y en a pas un, parmi nous, qui n'ait une place connue ;

164 Wama minna illa lahu maqamun ma’loomun

165 nous sommes certes, les rangés en rangs;

165 Wa-inna lanahnu alssaffoona

166 et c'est nous certes, qui célébrons la gloire [d'Allah].

166 Wa-inna lanahnu almusabbihoona

167 Même s'ils disaient :

167 Wa-in kanoo layaqooloona

168 "Si nous avions eu un Rappel de [nos] ancêtres,

168 Law anna ‘indana thikran mina al-awwaleena

169 nous aurions été certes les serviteurs élus d'Allah !

169 Lakunna ‘ibada Allahi almukhlaseena

170 Ils y ont mécru et ils sauront bientôt.

170 Fakafaroo bihi fasawfa ya’lamoona

171 En effet, Notre Parole a déjà été donnée à Nos serviteurs, les Messagers,

171 Walaqad sabaqat kalimatuna li’ibadina almursaleena

172 que ce sont eux qui seront secourus,

172 Innahum lahumu almansooroona

173 et que Nos soldats auront le dessus.

173 Wa-inna jundana lahumu alghaliboona

174 éloigne-toi d'eux, jusqu'à un certain temps;

174 Fatawalla ‘anhum hatta heenin

175 et observe-les : ils verront bientôt !

175 Waabsirhum fasawfa yubsiroona

176 Quoi ! est-ce Notre châtiment qu'ils cherchent à hâter ?

176 Afabi’athabina yasta’jiloona

177 Quand il tombera dans leur place, ce sera alors un mauvais matin pour ceux qu'on a avertis !

177 Fa-itha nazala bisahatihim fasaa sabahu almunthareena

178 Et éloigne-toi d'eux jusqu'à un certain temps;

178 Watawalla ‘anhum hatta heenin

179 et observe; ils verront bientôt !

179 Waabsir fasawfa yubsiroona

180 Gloire à ton Seigneur, le Seigneur de la puissance. Il est au-dessus de ce qu'ils décrivent !

180 Subhana rabbika rabbi al’izzati ‘amma yasifoona

181 Et paix sur les Messagers,

181 Wasalamun ‘ala almursaleena

182 et louange à Allah, Seigneur de l'univers !

182 Waalhamdu lillahi rabbi al’alameena

Retour en haut