Au nom d'Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux.
Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi.
1 ô, toi (Muhammad) ! Le revêtu d'un manteau !
1 Ya ayyuha almuddaththiru
2 Lève-toi et avertis.
2 Qum faanthir
3 Et de ton Seigneur, célèbre la grandeur.
3 Warabbaka fakabbir
4 Et tes vêtements, purifie-les.
4 Wathiyabaka fatahhir
5 Et de tout péché, écarte-toi. .
5 Waalrrujza faohjur
6 Et ne donne pas dans le but de recevoir davantage. .
6 Wala tamnun tastakthiru
7 Et pour ton Seigneur, endure.
7 Walirabbika faisbir
8 Quand on sonnera du Clairon,
8 Fa-itha nuqira fee alnnaqoori
9 alors, ce jour-là sera un jour difficile,
9 Fathalika yawma-ithin yawmun ‘aseerun
10 pas facile pour les mécréants.
10 ‘ala alkafireena ghayru yaseerin
11 Laisse-Moi avec celui que J'ai créé seul,
11 Tharnee waman khalaqtu waheedan
12 et à qui J'ai donné des biens étendus,
12 Waja’altu lahu malan mamdoodan
13 et des enfants qui lui tiennent toujours compagnie,
13 Wabaneena shuhoodan
14 pour qui aussi J'ai aplani toutes difficultés.
14 Wamahhadtu lahu tamheedan
15 Cependant, il convoite [de Moi] que Je lui donne davantage.
15 Thumma yatma’u an azeeda
16 Pas du tout ! Car il reniait nos versets (le Coran) avec entêtement.
16 Kalla innahu kana li-ayatina ‘aneedan
17 Je vais le contraindre à gravir une pente.
17 Saorhiquhu sa’oodan
18 Il a réfléchi. Et il a décidé.
18 Innahu fakkara waqaddara
19 Qu'il périsse ! Comme il a décidé !
19 Faqutila kayfa qaddara
20 Encore une fois, qu'il périsse; comme il a décidé !
20 Thumma qutila kayfa qaddara
21 Ensuite, il a regardé.
21 Thumma nathara
22 Et il s'est renfrogné et a durci son visage.
22 Thumma ‘abasa wabasara
23 Ensuite il a tourné le dos et s'est enflé d'orgueil.
23 Thumma adbara waistakbara
24 Puis il a dit : "Ceci (le Coran) n'est que magie apprise
24 Faqala in hatha illa sihrun yu/tharu
25 ce n'est là que la parole d'un humain".
25 In hatha illa qawlu albashari
26 Je vais le brûler dans le Feu intense (Saqar).
26 Saosleehi saqara
27 Et qui te dira ce qu'est Saqar ?
27 Wama adraka ma saqaru
28 Il ne laisse rien et n'épargne rien;
28 La tubqee wala tatharu
29 Il brûle la peau et la noircit.
29 Lawwahatun lilbashari
30 Ils sont dix neuf à y veiller.
30 ‘alayha tis’ata ‘ashara
31 Nous n'avons assigné comme gardiens du Feu que les Anges. Cependant, Nous n'en avons fixé le nombre que pour éprouver les mécréants, et aussi afin que ceux à qui le Livre a été apporté soient convaincus, et que croisse la foi de ceux qui croient, et que ceux à qui le Livre a été apporté et les croyants n'aient point de doute; et pour que ceux qui ont au coeur quelque maladie ainsi que les mécréants disent : "Qu'a donc voulu Allah par cette parabole ? " C'est ainsi qu'Allah égare qui Il veut et guide qui Il veut. Nul ne connaît les armées de ton Seigneur, à part Lui. Et ce n'est là qu'un rappel pour les humains.
31 Wama ja’alna as-haba alnnari illa mala-ikatan wama ja’alna ‘iddatahum illa fitnatan lillatheena kafaroo liyastayqina allatheena ootoo alkitaba wayazdada allatheena amanoo eemanan wala yartaba allatheena ootoo alkitaba waalmu/minoona waliyaqoola allatheena fee quloobihim maradun waalkafiroona matha arada Allahu bihatha mathalan kathalika yudillu Allahu man yashao wayahdee man yashao wama ya’lamu junooda rabbika illa huwa wama hiya illa thikra lilbashari
32 Non ! ... Par la lune !
32 Kalla waalqamari
33 Et par la nuit quand elle se retire !
33 Waallayli ith adbara
34 Et par l'aurore quand elle se découvre !
34 Waalssubhi itha asfara
35 [Saqar] est l'un des plus grandes [malheurs]
35 Innaha la-ihda alkubari
36 un avertissement, pour les humains.
36 Natheeran lilbashari
37 Pour qui d'entre vous, veut avancer ou reculer.
37 Liman shaa minkum an yataqaddama aw yataakhkhara
38 Toute âme est l'otage de ce qu'elle a acquis.
38 Kullu nafsin bima kasabat raheenatun
39 Sauf les gens de la droite (les élus) :
39 Illa as-haba alyameeni
40 dans des Jardins, ils s'interrogeront
40 Fee jannatin yatasaaloona
41 au sujet des criminels :
41 ‘ani almujrimeena
42 "Qu'est-ce qui vous a acheminés à Saqar ? "
42 Ma salakakum fee saqara
43 Ils diront : "Nous n'étions pas de ceux qui faisaient la Salat,
43 Qaloo lam naku mina almusalleena
44 et nous ne nourrissions pas le pauvre,
44 Walam naku nut’imu almiskeena
45 et nous nous associions à ceux qui tenaient des conversations futiles,
45 Wakunna nakhoodu ma’a alkha-ideena
46 et nous traitions de mensonge le jour de la Rétribution,
46 Wakunna nukaththibu biyawmi alddeeni
47 jusqu'à ce que nous vînt la vérité évidente [la mort]".
47 Hatta atana alyaqeenu
48 Ne leur profitera point donc, l'intercession des intercesseurs.
48 Fama tanfa’uhum shafa’atu alshshafi’eena
49 Qu'ont-ils à se détourner du Rappel ?
49 Fama lahum ‘ani alttathkirati mu’rideena
50 Ils sont comme des onagres épouvantés,
50 Kaannahum humurun mustanfiratun
51 s'enfuyant devant un lion.
51 Farrat min qaswaratin
52 Chacun d'eux voudrait plutôt qu'on lui apporte des feuilles tout étalées.
52 Bal yureedu kullu imri-in minhum an yu/ta suhufan munashsharatan
53 Ah ! Non ! C'est plutôt qu'ils ne craignent pas l'au-delà.
53 Kalla bal la yakhafoona al-akhirata
54 Ah ! Non ! Ceci est vraiment un Rappel.
54 Kalla innahu tathkiratun
55 Quiconque veut, qu'il se le rappelle.
55 Faman shaa thakarahu
56 Mais ils ne se rappelleront que si Allah veut. C'est Lui qui est Le plus digne d'être craint; et c'est Lui qui détient le pardon.
56 Wama yathkuroona illa an yashaa Allahu huwa ahlu alttaqwa waahlu almaghfirati